**** 

BEVERAGES
BEGUDES
BEBIDAS

 

****

12:30h

SNACKS

Selection of the day between the following ones – Selecció del dia entre els següents – Selección del día entre los siguientes:

Filo Pizza
Filo pizza

Filo pizza

 

Sunflower seed crunch with Ibizan salt
Cruixent de llavors de girasol amb salt d’Eivissa

Crujiente de semillas de girasol con sal de Ibiza

 

Black olives stick
“Stick” d’olives negres

“Stick” de aceitunas negras

 

Wasabi green beans
Mongetes wasabi

Judías wasabi

 

Gordal olives with vermouth from Reus
Olives gordal amb vermut de Reus

Aceitunas gordal con vermut de Reus

 

Manchego cheese dices
Daus de formatge Manxec

Dados de queso Manchego

 

Fuet candy
Caramels de fuet

Caramelos de fuet

 

Idiazábal cheese rocks
Roques de formatge Idiazábal

Rocas de queso Idiazábal

 

****

12:45h

APPETIZERS
APERITIUS

APERITIVOS

Mahón cheese toast with confited orange
Torrada de formatge de Maó amb taronja confitada

Tostada de queso de Mahón con naranja confitada

 

Tuna dice with confited tomate and sage
Daus de tonyina amb tomàquet confitat y sàlvia

Dados de atún con tomate confitado y salvia

 

Beef skewer with piquillo pepper
Broqueta de filet de vedella i pebrot del piquillo

Brocheta de filete de ternera y pimiento del piquillo

 

Roasted vegetables «escalivada» on lettuce leaf with black olives sand
Escalivada en fulla d’enciam amb terra d’olives negres

Escalivada en hoja de lechuga con tierra de aceitunas negras

 

Salmon bite with wasabi mayo and salicorn
Mos de salmó amb maionesa de wasabi i salicorn

Bocado de salmón con mayonesa de wasabi y salicornio

 

Bloody mar
Bloody mar

Bloody mar

 

****

12:30h

COLD BUFFET
BUFFET FRED

BUFFET FRÍO

Almond soup «ajoblanco» with ham vinaigrette
«Ajoblanco» amb vinagreta de pernil

«Ajoblanco» con vinagreta de jamón

 

Pear and parsnip salad with blue cheese and nuts
Amanida de pera i chirivía amb formatge blau i fruits secs

Ensalada de pera y chirivía con queso azul y frutos secos

 

Red lentils hummus with texture
Hummus de llenties vermelles amb textura

Hummus de lentejas rojas con textura

 

Vitello tonnato with capers
Vitello tonnato amb tàperes

Vitello tonnato con alcaparras

 

Premium cold cut selection
Selecció d’embotits premium

Selección de embutidos premium

 

Premium assorted cheese selection
Selecció de formatges premium

Selección de quesos premium

 

**** 

 

13:15h

HOT TASTINGS
TASTS CALENTS

TASTING CALIENTE

 

Stuffed aubergine with quinoa and vegetables
Albergínia farcida de quinoa i verdures

Berenjena rellena de quinoa y verduras

 

Seafood fideua with calamari and «allioli»
Fideuà de marisc amb calamars i allioli

Fideuá de marisco con calamares y «allioli»

 

Seabram with its pil pil and aromatic herbs clorophille
Orada al pil pil i hierbes aromàtiques clorífiles

Dorada al pil pil y hierbas aromáticas clorífilas

 

Roasted pork shoulder with Manchego tartiflette
Secret de porc amb tartiflette de formatge Manxec

Secreto de cerdo con tartiflette de queso Manchego

 

****

13:30h – 15:30h

LES COLS
FINA PUIGDEVALL

Onion Royale, Olot «roscón», breadcrumbs, licorice
Royal de ceba, tortell d’Olot, pa ratllat, regalèssia

Royale de cebolla, roscón de Olot, pan rallada y regaliz

 

Duck with pears, pear Chantilly
Ànec amb peres amb chantilly de pera

Pato con peras con chantilly de pera

 

Codfish loin, brandade, pil pil sauce
Llom de bacallà, brandada, pil pil, panses y moscatell

Lomo de bacalao, pil pil, pasas y moscatel

 

****

13:30h – 15:30h

GAIG BARCELONA
CARLES GAIG

Mackerel loin, Meidterranean citric pickled sauce
Llom de verat amd salsa cítrica mediterrània en escabetx

Lomo de caballa con salsa cítrica mediterrànea en escabeche

 

Lamb, vegetable cream and sage
Xai amb crema de verdures i sàlvia

Cordero con crema de verduras y salvia

 

GAIG signatura canneloni with truffle cream
Caneló signatura GAIG amb crema de tòfona

Canelón signatura GAIG  con crema de trufa

 

**** 

14:30h

DESSERT
POSTRE

POSTRE

Carrot cake with sweet carrot
Pastís de pastanaga amb pastanaga dolça

Pastel zanahoria con zanahoria dulce

 

Tiramisú cup
Copa de tiramisú

Copa de tiramisú

 

Mató cheese, figs and honey
Mel i mató amb figues

«Mel i mató» con higos

 

Selection of the day between the following ones – Selecció del dia entre els següents – Selección del día entre los siguientes:

 

Melon strawberry caviar and lime
Meló amb caviar de maduixa i llima

Melón con caviar de fresa y lima

 

Watermelon ginger apple compote
Síndria amb compota de poma i gingebre

Sandía con compota de manzana y jengibre

 

White and red grapes with cava & lemon gelée and mango lyo
Raïm blanc i negre amb geleé de cava i llima i mango lyo

Uva blanca y negra con geleé de cava y lima y mango lyo

 

****

16:00h – 17:00h

AFTER LUNCH SELECTION

Fruit skewers in mint pots
Broquetes de fruita en cultiu de menta

Brochetas de fruta en cultivo de menta fresca

 

 

Selection of the day between the following ones – Selecció del dia entre els següents – Selección del día entre los siguientes: 

 

Truffled potato chips
Patates de trufa

Patatas de trufa

 

Hazelnuts from Reus
Avellanes de Reus

Avellanas de Reus

 

Salted almonds
Ametlles saladas

Almendras salades

 

Sea Crunch with Ibizan herbs
Cruixent marí amb herbes d’Eivissa

Crujiente marino con hierbas de Ibiza

 

Sweet garden and Chocolate
Jardí dolç i xocolatina

Jardín dulce y chocolatina

 

****

16:00h – 17:00h

ICE CREAM
GELAT
HELADO

Rocambolesc ice cream selection with its toppings:
Selecció de gelat Rocambolesc amb toppings:

Selección de helado Rocambolesc con toppings:

 

Chocolate ice cream with mini macaron and cocoa nibs
Gelat de chocolata amb mini macaron i nibs de cacao

Helado de chocolate con mini macaron y nibs de cacao

 

Baked apple ice cream with apple tatin
Gelat de poma al forn amb tatin de poma

Helado de manzana al horno con tatín de manzana

 

Cottage cheese ice cream with apricot coulis and crispy honey
Gelat de mató amb coulis d’albarcoc i mel crispy

Helado de requesón con coulis de albaricoque y miel crispy

 

Carrot ice cream with cinnamon frosting and freeze-dried corn
Gelat de pastanaga amb frosting de canyella i blat de moro liofilitzat

Helado de zanahoria con frosting de canela y maíz liofilizado

 

****

17:00h – 19:00h

APPETIZERS
APERITIUS

APERITIVOS

Marinated anchovy, tapenade and crunchy pork belly nigiri
Niguiri de seitons en vinagre amb tapenade d’olives i airbag de porc

Nigiri de boquerones en vinagre con tapenade de aceitunas y airbag de cerdo

 

Shimeshaba and wasabi mayonnaise nigiri
Niguiri de shimeshaba i maionesa de wasabi

Nigiri de shimeshaba y mayonesa de wasabi

 

Guacamole and «pico de gallo» roll
Roll de guacamole i pico de gallo

Roll de guacamole y pico de gallo

 

Caesar salad bite
Mos d’amanida Cesar

Bocado de ensalada César

 

Patatas bravas
Patates braves

Patatas bravas

 

Trempó flatbread with gordal olives
Coca de trempó amb olives gordal

Coca de trempó con aceitunas gordal

 

Manchego cheese and mushroom bikini
Bikini de formatge Manxec i bolets

Bikini de queso Manchego y setas

 

****  

17:00h – 19:00h

SWEET BITES BY ORIOL BALAGUER
DOLÇOS DE ORIOL BALAGUER

DULCES DE ORIOL BALAGUER

White & black chocolate coral
Corall de xocolata blanca i negre

Coral de chocolate blanco y negro

 

Mini palms
Mini palmeretes

Mini palmeritas

 

Chocolate “rocatones”
“Rocatones” de xocolata

“Rocatones” de chocolate

 

****  

17:00h – 19:00h

ESCRIBÀ SELECTION
SELECCIÓ DE ESCRIBÀ
SELECCIÓN DE ESCRIBÀ

Sweet lollipops by Escribà
Piruletes dolces variades by Escribà
Piruletas dulces variadas by Escribà

 

Selection of the day between the following ones – Selecció del dia entre els següents – Selección del día entre los siguientes:

 

Custom made Éclairs
Éclairs casolans

Éclairs caseros 

or

Gourmet goffres
Goffres Gourmet

Goffres Gourmet 

or

Sweet Ensaimadas & Pizzaimadas
Ensaïmades dolces i Pizzaïmaides

Ensaimadas dulces i Pizzaimaidas 

or

Chocolate ham carving
Pernil de xocolata al tall

Jamón de chocolate al corte 

 

****  

17:00h – 19:00h

CARVING STATION
ESTACIÓ DE TALL

ESTACIÓN AL CORTE

Joselito Iberian acorn ham
Pernil ibèric Joselito

Jamón ibérico Joselito

 

17:00h – 19:00h

PINXOS BAR
BAR PINTXOS

BAR PINCHOS

Spanish omelette
Truita de patates

Tortilla de patatas

 

Seafood «montadito» with shrimp
«Montadito» de marisc i gambes

Montadito de marisco y gambas

  

Tuna, pepper and piparra «montadito»
«Montadito» de tonyina, pebrot i piparra

Montadito de atún, pimiento y piparra

  

Piquillo pepper stuffed with seafood
Pebrot del piquillo farcit de marisc

Pimiento del piquillo relleno de marisco

 

Bomba from «La Barceloneta»
Bomba de la Barceloneta

Bomba de la Barceloneta

 

Endive with blue cheese and nuts
Endívia amb formatge blau i fruits secs

Endívia con queso azul  frutos secos

 

****

**** 

BEVERAGES
BEGUDES
BEBIDAS

 

****

12:30h

SNACKS

Selection of the day between the following ones – Selecció del dia entre els següents – Selección del día entre los siguientes:

Filo Pizza
Filo pizza

Filo pizza

 

Sunflower seeds crunch with Ibizan salt
Cruixent de llavors de girasol amb salt d’Eivissa

Crujiente de semillas de girasol con sal de Ibiza

 

Black olive stick
“Stick” d’olives negres

“Stick” de aceitunas negras

 

Wasabi green beans
Mongetes wasabi

Judías wasabi

 

Gordal olives with vermouth from Reus
Olives gordal amb vermut de Reus

Aceitunas gordal con vermut de Reus

 

Manchego cheese dices
Daus de formatge Manxec

Dados de queso Manchego

 

Fuet candy
Caramels de fuet

Caramelos de fuet

 

Idiazábal cheese rocks
Roques de formatge Idiazábal

Rocas de queso Idiazábal

 

****

12:45h

APPETIZERS
APERITIUS

APERITIVOS

Hummus cone with curry
Cruixent d’hummus al curry

Crujiente de hummus al curry

 

Salmon blini with agrumi and fennel
Blini de salmó amb agrumi i fonoll

Blini de salmón con agrumi e hinojo

 

Aged beef with tartufata and tomato
Vedella madurada amb tartufata i tomàquet

Ternera madurada con tartufata y tomate

 

Surf and turf skewer with white chocolate sauce catalan style
Broqueta de pollastre amb salsa de xocolata blanca a la catalana

Brocheta de pollo y langostino con salsa de chocolate blanco a la catalana

 

Langoustine with citric mayo and cucumber
Llagostí amb salsa de cítrics, maionesa i cogombre

Langostino con salsa de cítricos y pepino

 

«Fuet» tartar with Figueres pickled onion
Tartar de fuet amb ceba encurtida de Figueres 

Tartar de fuet con cebolla encurtida de Figueres

 

****

12:30h

COLD BUFFET
BUFFET FRED

BUFFET FRÍO

Zucchini cream with herring caviar vinaigrette
Crema de carbassó amb vinagreta de caviar d’arengada

Crema de calabacín con vinagreta de caviar de arenque

 

Spinach salad with pickled mushrooms and seasonal fruit vinaigrette
Amanida d’espinacs amb bolets en escabetx i vinagreta de fruita de temporada

Ensalada de espinacas con setas en escabeche y vinagreta de fruta de temporada

 

Avocado tartar and confited tomato with tomato and coriander soup
Tartar d’alvocat i tomàquet confitat amb sopa de tomàquet i coriandre

Ensalada de aguacate y tomate confitado con sopa de tomate y cilantro

 

Beef carpaccio with Mediterranean vinaigrette and rocket
Carpaccio de vedella amb vinagreta mediterrània i amanida de ruca

Carpaccio de ternera con vinagreta mediterrànea y ensalada de rúcula

 

Premium cold cut selection
Selecció d’embotits premium

Selección de embutidos premium

 

Premium assorted cheese selection
Selecció de formatges premium

Selección de quesos premium

 

**** 

 

13:15h

HOT TASTINGS
TASTS CALENTS

TASTING CALIENTE

 

Fine herbs polenta with creamy carrot, orange sauce and snow peas
Polenta a les fines herves amb pastanaga cremosa, salsa de taronja i tirabecs 

Polenta a las finas hierbas con zanahoria cremosa, salsa de naranja y tirabeques

 

Mountain creamy rice
Arròs cremòs de muntanya

Arroz cremoso de montaña

 

Seabass with pistaccio crust and sanfaina
Llobarro amb crosta de festuc i sanfaina

Lubina con costra de pistacho y sanfaina

 

Lamb canneloni with Santa Pau beans and fennel salad
Canelons de xai amb mongetes de Santa Pau i amanida de fonoll

Canelones de cordero con judías de Santa Pau y ensalada de hinojo

 

****

13:30h – 15:30h

DOS PALILLOS / DOS PEBROTS
ALBERT RAURICH

White sunomono with red mullet
Sunomono de verduretes amb moll

Sunomono de verduritas con salmonete

 

Thai razor clam with red curry
Navalla thai amb curry vermell

Navaja thai con curry rojo

 

Grilled gnocchi with stracciatella and mushrooms
Gnocchis a la brasa amb stracciatella i bolets

Gnocchis a la brasa con straciatella y setas

 

****

13:30h – 15:30h

QUATRE MOLINS
RAFEL MURIA

Smoked eel with confited leek and wasabi
Anguila fumada amb porro confitat i wasabi

Anguila ahumada con puerro confitado y wasabi

 

Tuna ingot in its juice
Llingot de tonyina amb el seu suc

Lingote de atún en su jugo

 

Porcini muhroom ravioli, lobster, sage and mushroom consomé
Ravioli de bolets porcini, llamàntol, salvia y consomé de bolets

Ravioli de setas porcini, bogavante, salvia y consomé de setas

 

**** 

14:30h

DESSERT
POSTRE

POSTRE

Mini classic sacher with apricot coulis
Mini sacher clàssic amb culis d’albercoc

Mini sacher clásica con culís de albaricoque

 

Lemon pie textura with meringue
Textures de llimona amb merengue

Textruas de limón con merengue

 

Catalan cream Vilaplana
Crema catalana Vilaplana

Crema catalana Vilaplana

 

Selection of the day between the following ones – Selecció del dia entre els següents – Selección del día entre los siguientes:

 

Melon strawberry caviar and lime
Meló amb caviar de maduixa i llima

Melón con caviar de fresa y lima

 

Watermelon ginger apple compote
Síndria amb compota de poma i gingebre

Sandía con compota de manzana y jengibre

 

White and red grapes with cava & lemon gelée and mango lyo
Raïm blanc i negre amb geleé de cava i llima i mango lyo

Uva blanca y negra con geleé de cava y lima y mango lyo

 

****

16:00h – 17:00h

AFTER LUNCH SELECTION

Fruit skewers in mint pots
Broquetes de fruita en cultiu de menta

Brochetas de fruta en cultivo de menta fresca

 

 

Selection of the day between the following ones – Selecció del dia entre els següents – Selección del día entre los siguientes: 

 

Truffled potato chips
Patates de trufa

Patatas de trufa

 

Hazfelnuts from Reus
Avellanes de Reus

Avellanas de Reus

 

Salted almonds
Ametlles saladas

Almendras salades

 

Sea Crunch with Ibizan herbs
Cruixent marí amb herbes d’Eivissa

Crujiente marino con hierbas de Ibiza

 

Sweet garden and Chocolate
Jardí dolç i xocolatina

Jardín dulce y chocolatina

 

****

16:00h – 17:00h

ICE CREAM
GELAT
HELADO

Rocambolesc ice cream selection with its toppings:
Selecció de gelat Rocambolesc amb toppings:

Selección de helado Rocambolesc con toppings:

 

Chocolate ice cream with mini macaron and cocoa nibs
Gelat de chocolata amb mini macaron i nibs de cacao

Helado de chocolate con mini macaron y nibs de cacao

 

Baked apple ice cream with apple tatin
Gelat de poma al forn amb tatin de poma

Helado de manzana al horno con tatín de manzana

 

Cottage cheese ice cream with apricot coulis and crispy honey
Gelat de mató amb coulis d’albarcoc i mel crispy

Helado de requesón con coulis de albaricoque y miel crispy

 

Carrot ice cream with cinnamon frosting and freeze-dried corn
Gelat de pastanaga amb frosting de canyella i blat de moro liofilitzat

Helado de zanahoria con frosting de canela y maíz liofilizado

 

****

17:00h – 18:00h

APPETIZERS
APERITIUS

APERITIVOS

Shrimp, kimchi and crispy onion nigiri
Niguiri de gambes, kimchi i ceba cruixent

Niguiri de gambas, kimchi y cebolla crujiente

 

Brie cheese, honey and nuts nigiri
Nigiri de formatge brie, mel i fruits secs

Nigiri de queso brie, miel y frutos secos

 

Vitello tonatto roll
Roll de vitello tonatto

Roll de vitello tonatto

 

Cheese, olive, tomato and oregano skewer with  yoghourt
Broqueta de formatge, oliva, tomàquet i orenga amb iogurt

Brocheta de queso, oliva, tomate y orégano yogur 

 

Patatas bravas
Patates braves

Patatas bravas

 

Zucchini, tomato and goat cheese flat bread
Coca de carbassó, tomàquet i formatge de cabra

Coca de calabacín, tomate y queso de cabra

 

Pulled pork roll with pickled red onion
Roll de pulled pork amb ceba vermella

Roll de pulled pork con cebolla roja encurtida

 

****  

17:00h – 19:00h

SWEET BITES BY ORIOL BALAGUER
DOLÇOS DE ORIOL BALAGUER

DULCES DE ORIOL BALAGUER

White & black chocolate coral
Corall de xocolata blanca i negre

Coral de chocolate blanco y negro

 

Mini palms
Mini palmeretes

Mini palmeritas

 

Chocolate “rocatones”
“Rocatones” de xocolata

“Rocatones” de chocolate

 

****  

17:00h – 19:00h

ESCRIBÀ SELECTION
SELECCIÓ DE ESCRIBÀ
SELECCIÓN DE ESCRIBÀ

Sweet lollipops by Escribà
Piruletes dolces variades by Escribà
Piruletas dulces variadas by Escribà

 

Selection of the day between the following ones – Selecció del dia entre els següents – Selección del día entre los siguientes:

 

Custom made Éclairs
Éclairs casolans

Éclairs caseros 

or

Gourmet goffres
Goffres Gourmet

Goffres Gourmet 

or

Sweet Ensaimadas & Pizzaimadas
Ensaïmades dolces i Pizzaïmaides

Ensaimadas dulces i Pizzaimaidas 

or

Chocolate ham carving
Pernil de xocolata al tall

Jamón de chocolate al corte 

 

****  

17:00h – 19:00h

CARVING STATION
ESTACIÓ DE TALL

ESTACIÓN AL CORTE

Joselito Iberian acorn ham
Pernil ibèric Joselito

Jamón ibérico Joselito

 

17:00h – 19:00h

LA CHACUTERIA
LA XARCUTERIA

LA CHARCUTERÍA

Assorted catalan sausages with picos and regañás
Assortiment de botifarres catalanes amb bastonets de pà i «regañás»

Surtidos de butifarras catalanas con bastoncitos de pan y regañás

 

Roasted vegetables flat bread
Coca d’escalivada

Coca de «escalivada»

  

Black butifarra sausage with quince «mollete» sandwich
«Mollete» de botifarra negre amb codonyat

«Mollete» de butifarra negra con membrillo

  

«Sobrasada» and mahon cheese ensaimada
Ensaïmada de sobrassada i formatge de Maó

Ensaimada de sobrasada y queso de Mahón

****