Moto GP VALENCIA 2025
MOTUL GRAND PRIX OF VALENCIAN COMMUNITY
Domingo, 16 Noviembre 2025
Sunday, 16th November 2025
**
09.00 H – 11.00 H
Desayuno/Breakfast
**
“SWEET CORNER”
“BOULANGERIE”
Panettone by Oriol Balaguer
Panettone by Oriol Balaguer
Plum-cake manzana y canela by Albert Adríá
Apple and cinnamon plum cake by Albert Adrià
Cremadet by Escribá
Cremadet by Escribà
Eden relleno chocolate blanco
Eden filled with white chocolate
Sacramento Porteño
“Sacramento Porteño”
Bollería sin gluten
Gluten-free pastries
**
«MERCADO TRADICIONAL»
“TRADITONAL MARKET”
QUESOS (TODO EL DÍA)
CHEESES (ALL DAY)
Galmesan (Vaca) Galicia
Galmesan (Cow) – Galicia
Idiazabal (Oveja) Euskadi
Idiazabal (Sheep) – Euskadi
Mahón (Vaca) Islas Baleares
Mahón (Cow) – Balearic Islands
Queso ahumado de Pría (Vaca y Oveja). Asturias
Smoked cheese from Pría (Cow and Sheep) – Asturias
Picón de Bejes-Tresvisos DOP (Vaca-Oveja-Cabra) Cantabria
Picón de Bejes-Tresviso PDO (Cow, Sheep, Goat) – Cantabria
con mermeladas y frutos secos
with jams and nuts
**
CHACINAS CURADAS (TODO EL DÍA)
CURED MEATS (ALL DAY)
Jamón Ibérico de bellota
Acorn-fed Iberian ham
Lomo ibérico
Iberian pork loin
CHACINAS COCIDAS (TODO EL DÍA)
COOKED CURED MEATS (ALL DAY)
Galantina de cerdo ibérico con pistachio
Iberian pork galantine with pistachio
Butifarra catalana
Catalan “butifarra”
PAN por Xavier Ramón (TODO EL DÍA)
BREAD by Xavier Ramón (ALL DAY)
Pan “Focaccia” de Olivas
Olive “Focaccia” Bread
Pan Molde Hojaldrado
Flaky Sandwich Bread
Coca Deluxe
Deluxe Coca (Catalan Flatbread)
Molde de Centeno
Rye Loaf
Torta de Aceite
Olive Oil Torta
Otros Panes
Other Breads
Integral de Linaza
Whole Flaxseed Bread
Pan crujiente de 3 semillas
Crunchy Three-Seed Bread
Sin Gluten
Gluten free
Degustación de ACEITES de OLIVA Virgen Extra
Extra Virgin Olive Oil Tasting
“arbequina”
“picual”
“hojiblanca”
Las Sales
The salts
Natural de escamas
Natural Flake Salt
Negra de Hawai
Hawaiian Black Salt
**
«VILAPLANA BISTRÓ»
TORTILLAS (SERVIDO POR CAMAREROS)
“OMELETTE” (SERVED BY WAITERS)
Tradicional de Patatas
Traditional of Potato
y con chorizo
with “chorizo”
–
Y además….”los Huevos”
And also……”the EGGS”
Cocotte de Huevo, ajo-arriero de bacalao y su pil pil
Egg cocotte with cod “ajoarriero” and “pil-pil” sauce
–
Y los platos calientes
and also the Hot dish
Lacón a´feira con pimentón de La Vera y AOVE
“Lacón a´feira” with “La Vera” paprika and extra virgin olive oil
**
COLD FRESH BAR
VITAMIN-BAR
Fruta Fresca
Fresh Fruit Assortment
Piña
Pineapple
Melón
Melon
Mango
Mango
Sandia
Watermelon
Kiwi
Kiwi
Arándanos
Blueberries
Moras
Blackberries
Yogur
Yogurth
Ecológico natural
Organic Natural
Batido con queso fresco
Smoothie with Fresh Cheese
y también sin lactosa mango-maracuyá y apple-pie
Also Lactose-Free: Mango-Passion Fruit and Apple-Pie
Toppings
Muesly frutal
Fruity Muesli
Arándanos
Blueberries
Cacahuete Caramelizado
Caramelized Peanuts
Frambuesas “lio”
Freeze-Dried Raspberries
Coco seco
Dried Coconut
Mini galletas Oreo
Mini Oreo Cookies
Zumos y bebidas refrescantes
Juices and refreshing drinks
Naranja Natural
Fresh Orange
Arándanos rojos
Cranberry
Manzana- Guanabana-menta
Apple-Soursop- Mint
Horchata de Valencia
“Horchata” from Valencia
**
10.00 H – 11.00 H
El Bikini de JORDI ROCA (Rocambolesc)
The JORDI ROCA’S Hot Sandwich (Rocambolesc)
Pastrami de Ternera, choucroute y salsa especial
Beef Pastrami, sauerkraut, and special sauce
Berenjena asada, mozzarella fresca y trufa
Roasted eggplant, fresh mozzarella, and truffle
**
11.00 H – 12.00 H
El Aperitivo – Snack
«Snacks y tapas en mesa»
“Snack and «tapas» on table”
Filo-pizza
“Filo Pizza”
Chips de Vegetales
Vegetable Chips
Cocktail de Encurtidos
Pickle Cocktail
Rocas de Parmesano
Parmesan Rocks
**
La Cazuelita (pasada por camareros)
The little Casserole (served by waiters)
Fideuá de setas
Fideuá with Mushrooms
**
12.15 H
CÓCTEL
Bombón de oro de foie almendrado
Almonded Foie Gras Golden Bonbon
–
Blini de hummus tahini, sardina ahumada y wakame
Blini with Tahini Hummus, Smoked Sardine, and Wakame
–
Croissant de Vitello de Mortadela de Bolonia
Vitello Croissant with Bologna Mortadella
–
“Cup” de mousse de centollo y perlas de algas
Crab Mousse ‘Cup’ with Seaweed Pearls
–
Mini Burger de ternera, queso de cabra, pickles y bb&qq
Mini Beef Burger with Goat Cheese, Pickles, and BBQ Sauce
**
12.30 H – 15.00 H
ALMUERZO – LUNCH
**
“COLD FRESH BAR”
HOJAS y crudités
Hummus de aceitunas kalamatas
Leaves and Crudités
Kalamata Olive Hummus
–
SASHIMI de Salmón
marinado al eneldo
Salmon Sashimi
Dill-Marinated
–
Ensalada ASIÁTICA de arroz
pulpo y mejillones
Asian Rice Salad
With Octopus and Mussels
–
Pastel de BOGAVANTE
Salsa Mil Islas
Lobster Cake
Thousand Island Sauce
–
La GILDA de Anchoas
con ensaladilla rusa “machacadita”
Anchovy Gilda
With ‘Mashed’ Russian Salad
**
«MERCADO TRADICIONAL»
“TRADITONAL MARKET”
QUESOS (TODO EL DÍA)
CHEESES (ALL DAY)
Galmesan (Vaca) Galicia
Galmesan (Cow) – Galicia
Idiazabal (Oveja) Euskadi
Idiazabal (Sheep) – Euskadi
Mahón (Vaca) Islas Baleares
Mahón (Cow) – Balearic Islands
Queso ahumado de Pría (Vaca y Oveja). Asturias
Smoked cheese from Pría (Cow and Sheep) – Asturias
Picón de Bejes-Tresvisos DOP (Vaca-Oveja-Cabra) Cantabria
Picón de Bejes-Tresviso PDO (Cow, Sheep, Goat) – Cantabria
con mermeladas y frutos secos
with jams and nuts
**
CHACINAS CURADAS (TODO EL DÍA)
CURED MEATS (ALL DAY)
Jamón Ibérico de bellota
Acorn-fed Iberian ham
Lomo ibérico
Iberian pork loin
CHACINAS COCIDAS (TODO EL DÍA)
COOKED CURED MEATS (ALL DAY)
Galantina de cerdo ibérico con pistachio
Iberian pork galantine with pistachio
Butifarra catalana
Catalan “butifarra”
PAN por Xavier Ramón (TODO EL DÍA)
BREAD by Xavier Ramón (ALL DAY)
Pan “Focaccia” de Olivas
Olive “Focaccia” Bread
Pan Molde Hojaldrado
Flaky Sandwich Bread
Coca Deluxe
Deluxe Coca (Catalan Flatbread)
Molde de Centeno
Rye Loaf
Torta de Aceite
Olive Oil Torta
Otros Panes
Other Breads
Integral de Linaza
Whole Flaxseed Bread
Pan crujiente de 3 semillas
Crunchy Three-Seed Bread
Sin Gluten
Gluten free
Degustación de ACEITES de OLIVA Virgen Extra
Extra Virgin Olive Oil Tasting
“arbequina”
“picual”
“hojiblanca”
Las Sales
The salts
Natural de escamas
Natural Flake Salt
Negra de Hawai
Hawaiian Black Salt
**
“VILAPLANA BISTRÓ”
PICAÑA de Ternera Angus, asado tradicional
Traditional Roasted Angus Picanha
Acompañado de…
Served with….
Patatas Baby asadas al tomillo
Baby Potatoes Roasted with Thyme
–
Salteado de setas y habas tiernas
Sautéed Mushrooms and Tender Broad Beans
–
Jugo reducido del Asado
Reduced Roast Jus
LA COCINA ES UNIVERSAL
COOKING IS UNIVERSAL
ALL-I-PEBRE de Pargo
Red Snapper “All-i-Pebre”
–
RIGATONI en caldo cremoso trufado con pecorino
Rigatoni in a Creamy Truffle Pecorino Broth
**
SWEET CORNER
Cúpula de frutos rojos
Red Berry Dome
Bocado vainilla y fresa
Vanilla and Strawberry Bite
Capuchino
Cappuccino
Vaina de Cacao al caramel
Caramel Cacao Pod
Cheese-cake by Albert Adriá
Cheesecake by Albert Adrià
Limón sorpresa
Surprise Lemon
Arroz con leche casero
Homemade Rice Pudding
Chocolatinas Rocambolesc
Rocambolesc Chocolates
Fruta fresca
Fresh fruit
**
15.00 H – TARDE
15.00 H – AFTERNOON
Los Helados
The Ice Creams
de Rocambolesc
by Rocambolesc
Cookies
Cookies
Muesly – Coco – Barquillos
Muesli – Coconut – Wafers
Rochas
Rocks
Blancas – negras – Piedras de chocolate
White – Blacks – Chocolate Rocks
Golosinas y más
Sweets and More
Gominolas – Nubes – Fantasías – Conguitos – Boolies
Gummies – Marshmallows – Fantasies – Conguitos – Boolies
Palomitas Gourmet
Gourmet Pop-corn
Caramelo salado – Piña Colada – Tutti Fruti
Salted caramel – Piña Colada – Tutti Frutti
**
Nuestra Bodega
Our Cellar
Vino Blanco «Herencia del Capricho» Godello D.O. Bierzo
White wine «Herencia del Capricho» Godello D.O. Bierzo
Vino Tinto «Xestal Mencía» D.O. Bierzo
Red wine «Xestal Mencía» D.O. Bierzo
Prosecco DOC.
Prosecco DOC.
Refrescos
Soft drinks
Cerveza Estrella Galicia
Estrella Galicia beers
Bebidas energéticas
Energy drinks
Agua Mineral (con y sin gas)
Cabreiroá Mineral waters (sparkling and still)
Café e infusiones
Coffee and infusions
*
Disfrute de nuestros cócteles
Enjoy our best cocktails
*
Negroni by Prosecco DOC. (Vermouth Rojo/Red Vermouth, Campari y Prosecco DOC Brut)
Sunday`s Best Lap (25 ml Gin, 10 ml Martini blanco/White Martini, 25 ml vino blanco/white wine, 15 ml sirope/syrop of Sauco or Vainilla/Vanille)
Sprint Race Taste -sens alcool- (Café expresso, 10 ml licor de café/coffee licuor, 10 ml sirope azúcar/sugar syrup)
**
*Vilaplana Catering informa a sus clientes que para cualquier consulta relacionada con intolerancias y/o alergias, deben ponerse en contacto con el personal del catering.
*Vilaplana Catering informs its clients that for any queries related to intolerances and/or allergies, please contact the catering staff.




